Farđu međ tvo flokka frá A-fylkinu ūangađ undir eins.
Mandem já dois esquadrões da Alfa! Vai!
Ég fer með þig heim undir eins.
Não sabes ficar em casa? Vamos embora já!
Ūegar trúarleiđtogi kom fram á međal ættbálkanna og bođađi kenningar sem taldar voru hættulegar, var reglan sú ađ láta herinn sjá um máliđ undir eins.
Quando aparecia um líder religioso entre as tribos, a pregar doutrinas consideradas perigosas, a política do governo... era fazer com que o exército tratasse disso.
Náđu í yfirmann herliđs undir eins.
Chame um oficial do estado-maior imediatamente.
Sólin skín og grasið er grænt undir eins metra snjó.
O sol brilha E a relva ê verde Isto ê Sob um metro de neve
Þú hefur óhlýðnast skipun og fyllir því brúsann og gengur aftur alla 20 kílómetrana undir eins!
Desobedeceste a uma ordem taxativa. Vais encher o cantil e repetir os 20 km da marcha, já!
Majórinn biður þig að koma undir eins.
O nosso major quer que vás ter com ele, já!
Finni ég eitthvađ í skúffu eđa bķk í Capponi-bķkasafninu... hringi ég undir eins.
Se descobrir alguma coisa na biblioteca Capponi metido numa gaveta ou livro... ligo-lhe imediatamente.
Undir eins og hún settist viđ píanķiđ... unnum viđ af kappi.
No momento em que ela se sentava no piano éramos só trabalho.
Sy á skrifstofu verslunarstjóra undir eins.
Sy ao gabinete da gerência, de imediato, por favor.
Ég vil hitta Fegelein undir eins.
Quero falar com o Fegelein, e é já!
Farðu með mig heim undir eins.
Eu tenho de ir para casa, agora!
Ég myndi skipta henni út fyrir ūig undir eins.
Mas lá no fundo, trocava-a por ti!
Viđ verđum ađ flytja hann í forsetavélina undir eins!
Ele deve ir pro Força Aérea Um agora!
Ūađ ūarf ađ ķgilda ūessa giftingu undir eins.
Temos de anular este casamento imediatamente.
Athugađu hvort hann sé á lífi undir eins.
Veja se ele está vivo, agora!
Fariđ burt undir eins og segiđ ūeim ađ ūeir hafi ķskađ ræđismanns sem muni svipta ūá frelsi.
Ide pois dizer-lhes que escolheram um cônsul que os privará das liberdades!
Viđ verđum ađ hjálpa Hilly undir eins.
Temos de ir já ajudar a Hilly.
Okkur hefur veriđ fyrirskipađ ađ k oma farūeganum okkar undir læknishendur, undir eins.
Recebemos instruções para levar o passageiro para avaliação médica imediata.
Farðu og settu dollar í krukkuna undir eins.
O que disseste? Vai meter um dólar no frasco, agora mesmo.
Ég fer undir eins og kem aftur ūegar ūú vilt.
Sairei imediatamente e voltarei ao seu convite.
Ef ūiđ sjáiđ grunsamlegt fķlk eđa hegđun, tilkynniđ yfirv öldum ūađ undir eins.
Se virem pessoas suspeitas ou comportamentos suspeitos, avisem as autoridades imediatamente.
Jæja ūá, byrjum blađamannafundinn undir eins.
Muito bem. Vamos iniciar a conferência de imprensa agora.
Vega var skipađur yfirmađur samfélagssamtaka og mun byrja í nũja starfinu undir eins.
Vega foi nomeado responsável pela comunicação com a comunidade e assumirá funções imediatamente.
Láttu ūá senda alla lausa lögregluūjķna til Fairlake undir eins.
Diga-lhes para mandarem todos os agentes que puderem para Fairlake.
Viđ verđum ađ stinga af undir eins.
Temos de ir embora. Temos de fugir e é já.
Allir Formúlu 3 bílar á brautina undir eins.
Todos os carros de Fórmula 3 para a áres de montagem. Agora, por favor.
Taktu þetta af mér undir eins!
Para! Para com isso! Tira-me já isto!
Þú þarft að koma með strákana til hótelsins undir eins.
Tem de levar os rapazes já para o hotel.
Þú veist að þegar þær sjá að þú ert hættur að svitna minnishreinsa þær þig undir eins.
Sabe que mal elas percebam que já não transpira o obliviam de imediato?
Þau vissu hvert þau ættu að beygja og gerðu það undir eins.
Obviamente, sabiam que deviam virar e em que direcção deviam voar.
Hefur þér fundist eftir tap að þú yrðir að leggja undir eins fljótt og hægt er til að vinna upp tapið?
7. Depois de perder, pensas que tens de voltar a jogar o mais rápido possível e recuperar as perdas?
1.2408719062805s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?